Hasta ahora he vivido de diez cada minuto,
y tengo ya unos años, ¿porqué rectificar?
ni rompo la baraja, ni me acojona el luto,
hoy vivo, vivo ahora, mañana se verá.
Que la muerte no asusta, lo que asusta es lo nuevo,
y yo siempre he pensado que el verbo perecer,
se conjuga y no sé, si suspendo o apruebo
como un futuro incierto del verbo aparecer.
Acabaré acostado en un colchón de pino,
o mejor a la brasa (si se puede elegir).
Sereno y sin temores, pensando que el destino
me la jugó con cartas de marca Falomir.
Pero en fin, ya se sabe que el tiempo es un verdugo,
que no entiende de moda, ni buena educación.
Intentaré que, al menos, su maloliente yugo
no me deje en la nuca la típica hinchazón.
En fin, que no divago entre pitos y flautas,
y que entre Valdemoro y Pinto el autobús
me acerca y me retira de una verdad incauta,
y en esa resonancia me evito el patatús.
Muy bonito poema, lo leí ayer y no comenté.
ResponderEliminarMe sorprende tu producción (Stewart - Caronte) porque a veces, me gusta mucho el de uno y a veces el de otro, y es como si no fueran la misma persona.
Tienes un mundo, y eso te librará del dolor de la soledad.
ESCENAS FINALES.
ResponderEliminarCuando cruces en barco a la otra orilla
siniestra, espeluznante, descollada
y hechices con tu cuerpo maravilla
la postrera ración con la estocada,
solo el verbo tardío en su rencilla
con un tenue escozor de madrugada,
cual beso de Caronte te acribilla
la piel, y el corazón punzante es nada
más que un estigma borrascoso, ausente,
escenas de una mística doliente
impregnan de armonía el silogismo.
La muerte que es libélula impaciente
se pasa por la vida indiferente
dispuesta a despeñar por el abismo.
Siento el malentendido, Lucía, Caronte, no soy yo, Caronte es un chico de Valencia al que conocí como a tí... rodando de blog en blog... y como ya te dije... aprovechamos la sinergia.
ResponderEliminarTodos tenemos un mundo Lucía... Un abrazo.
Con respecto al soneto... Sin palabras me hallo, Gracias mil!!!
ResponderEliminarLa expresión "malentendido" tiene una connotación muy especial en mi vida, a partir de uno que me dejó destrozada, hace un par de años (¿ya?!!!) atrás.
ResponderEliminarFelices fiestas.
Lu
Agradecido a Pepelu, por la musica y pidiendo perdón por la versión vil...
ResponderEliminarTodo perfecto...solo se echa de menos el bordón típico en los puentes...no? Por lo demás, de puta madre!! Y sigo insistiendo, lo grande es la letra. Un abrazo
ResponderEliminarLo del bordón se escapa de mis posibilidades guitarrísticas, no obstante... prometo mejorar...
Eliminar